Интересное Вчера, 21:35

«Брутальный язык, как у бандитов»: как иностранцы воспринимают русскую речь

Испанское «hasta la vista» или русское «до встречи» — что звучит жёстче?  

Для нас с вами, носителей русского языка, вопрос его звучания — очень сложный, так как услышать его со стороны для объективной оценки уже не получится. Но иностранцы описывают нашу речь очень живописно, часто называя его «жёстким», «брутальным» или даже «агрессивным». В причинах такого восприятия разобрались авторы канала «Этобаза».   

Многие представители других стран, особенно европейцы и азиаты, легко опознают русскую речь на слух, даже не понимая ни слова. Всё потому, что у русского языка есть характерные особенности произношения и интонации. Главная — брутальность звучания и связанно это с несколькими факторами:

  1. Интонации. Даже обычный диалог в ресторане между россиянами иностранцы могут воспринять как ссору. Дело в том, что мы привыкли к чёткой, иногда даже резкой манере общения, которая кажется другим агрессивной.
  2. Фонетика. Шипящие звуки, твёрдая «л» или «р» — это добавляет звучанию брутальности. Особая роль тут у звука «ы», который многие иностранцы не могут даже произнести. 
  3. Тембр. Русскоязычные люди зачастую говорят более низким голосом, чем, например, англоязычные. Это тоже может восприниматься как грубость, как оскорбление.
  4. Особенности произношения. Тут подразумевается сразу два момента: твёрдые окончания и сочетания гласных с согласными. 

Многие иностранцы описывают русский язык как «язык настоящих мужчин», «язык мачо», который напоминает им брутальный говор мафиози. Он воспринимается как деловой, мужественный, порой отрывистый. Даже дружелюбное приветствие «здравствуйте, уважаемый!» или прощание «всего доброго, дорогой друг!» может звучать для иностранца как угроза. 

Наш родной язык — очень богатый и разнообразный. Ранее мы рассказывали читателям про 4 фразы, которые могут выдать необразованность у носителя русского языка.   

Денис Лебедев
FreePik

Главное и популярное

Авторское